[News] New Forums Ready
The new forums are ready, as well as a minimal release of the site itself (so as to support the special BBcodes [item]Item name[/item]).
People who wrote some guides (and motivated translators) are invited to register at the following url:
http://www.atlantica-db.com/forum
and publish their article(s) on the Game & Strategies forums.
I'll move them to the "Guides" section after validation, then translators will be able to translate them to non-English language forums.
I'll manage myself Guides whose authors aren't active anymore.
Please note that the old AOtags won't work here, so instead of [ ao:item]Item Name[/ao ] it will be [item]Item Name[/item]. They work differently as they transform the specific BBcodes ([item] and such) into [url] tags, whose addresses will remain valid (even if nDoors changes the translation/name - an annoying problem on AOP).
You can use tables for a better layout too, just look at the buttons.
wow, beautiful, new forum looks great, theres even a search function.........
no need to work yourself too hard tho...
good luck~!
As I already said to you, I'm available to translate guides or site elements from EN/US to FR.
The question is : should I wait guides on atlantica-db, or could I start translating the existing guides (here on AOP) to put them in the French section of AdB ? (AdB, sounds good ^^)
I still have a few details to fix regarding publications, and to write some explanations. It should be done tomorrow.
Basically, translators will be able to edit the Guides, so copy/paste easily the whole text WITH BBcodes.
After that, they can translate the text using Drafts (in their profile), then publish it when it's done in the Language forum.
So to answer your question: please wait a bit :) Thanks!
arggg~!! sound so complicated.....
when it comes to programming my brain freezes a lot
programming is a huge headache
anyways, it seem like its going well....
Now it's ready for translations.
I merged the Complete Walkthrough guide, which should make translators busy a while :)
People interested (in translating) can register on the new forums, then send a PM to me to have the required rights (I added you, Snype).
"I merged the Complete Walkthrough guide, which should make translators busy a while :)"
Ok, it's done :)
Not easy to find equivalents for some word/expressions sometimes, I hope it will always be readable enough ^^ (I finally chosen to let most of the common terms of the game in English (sites, items, ...), in order to keep a logical link with the game)
Wow, you're fast! Thanks :)
Many people proposed themselves to help with translations in various languages, hope they'll follow your example!
i think the news of the new site has not spread to many ppl yet....









1 hour 11 min ago
5 hours 36 min ago
16 hours 57 min ago
16 hours 57 min ago
17 hours 15 min ago
17 hours 16 min ago
17 hours 37 min ago
17 hours 37 min ago
18 hours 16 min ago
18 hours 16 min ago